タイ語の勉強

ホーム第1回第2回 | 第3回 | 第4回| 第5回


第3回

前回から引き続き@単語が変化しているについてです。


タイ標準語 タイ南弁 意味 使用例
グラップ
(ガップ)
ロップ 帰る ロップ・バーン
家に帰る
ノーイ ヌーイ 小さい パイ・ゴ・ヌーイ
小さいほうの島に行く
ガット クロップ
(コップ)
刺す、噛む ドーン・ユン・コップ
蚊に刺された
ナー・ソンサーン ナー・ヘン・ドゥ かわいそう マイ・ナー・ヘン・ドゥ
かわいそうじゃないよ、同情しなくてもいいよ
ティ ゲェ 〜に(場所の前置詞) ユー・ゲェ・ナイ
どこにいるの?
モット メット おわり
品切れ
カーイ・メット・レーオ
全部売りきれちゃった
サタン ビィア お金 マイ・ミー・ビィア
お金がない
ターオ ティン ジェップ・ティン
足が痛い

いかがですか?今度の訪プー時にちょっと使ってみてください。 プーケットの人びっくりするかも…。 そういえば、ナコンシタマラートの方言でアローイ・マーク(すごく美味しい) をアローイ・チャング・フゥって言うそうです。 第4回に続く

ホーム第1回第2回 | 第3回 | 第4回| 第5回